படித்தவை, பார்த்தவை, கேட்டவை, எண்ணியவை...

Saturday, January 01, 2005

பொருது-கும்மாளம்-விளையாட்டு

விளையாட்டு, விளையாட்டு வீரர், வீராங்கனை போன்ற சொற்களையே பொதுப்படையாக எல்லா 'sports and games'-தொடர்பானவைகளுக்கு உபயோகித்துப் பழகிவிட்டோம். 'sports'-ற்கும், 'games'-ற்கும் இடையே உள்ள நுணுக்கத்தைக் கண்டுகொள்கிறோமா? மடற்குழு மின்னஞ்சலொன்றில் இராம.கி. அவர்களின் கீழ்க்கண்ட விளக்கம் காணக்கிடைத்தது:

"ஆங்கிலச் சொற்பிறப்பு அகரமுதலியில் கீழே உள்ளவாறு கொடுத்திருக்கிறது.

sport - c.1400, from Anglo-Fr. disport, from O.Fr. desport "pastime,
recreation, pleasure," from desporter "to divert, amuse, please, play" (see
disport). Meaning "game involving physical exercise" first recorded 1523.
Sense of "stylish man" is from 1923. Verb meaning "to wear" is from 1778.
Sportsmanship is from 1745.

sport என்பது சண்டை, போர் ஆகியவை செய்யாத காலங்களில் போர்ச் செயலுக்குப் பகரி(substitute)யாகவே எழுந்தது. மற்போர் என்பதில் இரண்டு பேர் பொருதுகிறார்கள். வாள் போரில் இருவர் பொருதுகிறார்கள். பொருதுதல் என்ற வினையே போர் என்னும் பெயர்ச்சொல்லை உருவாக்கிற்று. sport என்பதும் ஒரு பொருதுதலே. (என்ன, வல்லடி - violence இல்லாத ஒரு போர்) பொருது என்றாலும் பெயர்ச்சொல் தான். sport என்பதற்கு இணையான தமிழ்ச்சொல் பொருது.

sportsman = பொருதாளன். /பொருதர்
sportswoman = பொருதாளி / பொருதி
sportsperson = பொருதாளர் / பொருதர்
sportsmanship = பொருதாண்மை / பொருதுமை
sportive = பொருதாக

விளையாட்டு என்ற சொல்லை வைத்துக் கொண்டால் மேலே உள்ளது போல் தொடர்புள்ள சொற்களைச் சொல்லுவது இடரலாய் இருக்கும்.

game என்பதற்கு கீழே உள்ளதை ஆங்கில வழியில் அறிகிறோம்.

game (n.) - O.E. gamen "joy, fun, amusement," common Gmc. (cf. O.Fris.
game, O.N. gaman, O.H.G. gaman "joy, glee"), regarded as identical with
Goth. gaman "participation, communion," from P.Gmc. *ga- collective prefix
+ *mann "person," giving a sense of "people together." Meaning "contest
played according to rules" is first attested c.1300. Sense of "wild animals
caught for sport" is c.1290; hence fair game (1825), also gamey "having the
flavor of game" (1863). Adjective sense of "brave, spirited" is 1725, from
the noun, especially in game-cock "bird for fighting." Game plan is 1941,
from U.S. football; game show first attested 1961.

கும்முதல் என்ற வினை குழுமுதல் என்ற பொருளில் வருவுதான். கும் என்பது தமிழில் கூட்டம் என்ற பொருள் தரும் முன்னொட்டு. வடமொழியில் இது சம் என்று ஆகும். கும்மாளம் என்பது கும்மிக் களிக்கும் செயல் தான். ஆட்டமும் கும்மாளமுமாய் என்று சொல்லுகிறோம் அல்லவா? ஆட்டம் என்பது act. "இந்தக் கும்மாளத்திற்கு நான் வரவில்லை; இந்த ஆட்டத்திற்கு நான் வரவில்லை" என்று சொல்லுவதை நினைவு கூரலாம். ஆட்டம் என்ற சொல் இந்தக் காலத்தில் மிக்க பொதுமைப் பொருள் பெற்றுவிட்டது. அதைக் குறுக்கி மீண்டும் விதப்பாக game என்பதற்குக் கொண்டு வருவதைக் காட்டிலும், கும்மாளம் என்பதைச் சுருக்கிக் கும்மை என்று சொல்லலாம். அது சொல்லுவதற்கு ஒரு மாதிரி இருந்தால் கும்மாளம் என்பதையே புழங்கலாம். நாளாவட்டத்தில் பழகிவிடும். கும்மாளம் என்பது மகிழ்வுக்காக உள்ளது என்ற நல்ல உள் உணர்வும் அதில் இருக்கும்.

gamesman = கும்மாளன். / கும்மைக்காரன்
gameswoman = கும்மாளி / கும்மைக்காரி
gamesperson = கும்மாளர் / கும்மைக்காரர்
gamesmanship = கும்மாளுமை /

அப்பொழுது விளையாட்டு என்பது என்ன? field event. விளை என்பது இங்கே விளைந்து முடிந்த வயற்காட்டில் உள்ள தட்டை நிலத்தை ஆகுபெயராய்க் குறிப்பது. 135-150 நாட்களுக்குப் பின் விளைநிலம் தரிசாகத்தானே கிடக்கும்? அங்கு நாட்டுப்புற விளையாட்டுக்கள் நடக்கும். விளையாட்டு இடம் விளைக்கு அருகில் உள்ள
மேடாகவும் இருக்கலாம். குமரி, நெல்லை மாவட்டங்களில் களியக்கா விளை, திசையின் விளை என்றெல்லாம் பல ஊர்களின் பெயர் இருக்கும். விளை என்பது field என்பதைத்தான் குறிக்கிறது. விளையில் ஆடுவது விளையாட்டு.

Sports consists of field events and games. பொருதுகள் என்பவை விளையாட்டுக்களையும், கும்மாளங்களையும் உள்ளடக்கியவை.
individual field event = தனியாள் விளையாட்டு.
team field event = தோம விளையாட்டு (தோமம் = கூட்டம், குழு; a group consists of many teams = ஒரு குழு பல தோமங்களைக் கொண்டது.)"

No comments: